Log in

View Full Version : Subtitle Edit


Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [34] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

Nikse555
31st January 2023, 20:57
@Amstramgram: OK, I see the margin error, thx :)
Should be fixed here: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip
(shadow was written as e.g. "1,0" and hence comma separated styles after, like margins, was displaced)

Also, I though people used ASSA and not SSA. Any specific reason? I guess I could add a separate default SSA style...

Amstramgram
1st February 2023, 13:45
@Amstramgram: OK, I see the margin error, thx :)
Should be fixed here: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip
(shadow was written as e.g. "1,0" and hence comma separated styles after, like margins, was displaced)

Also, I though people used ASSA and not SSA. Any specific reason? I guess I could add a separate default SSA style...

Thank you so much @Nikse555 !!!
It works… Except for colors (I think hexa values should be converted to long integer BGR)…
The reason why i need ssa is that I'm an old, old, old VirtualDub (now VirtualDub 2) user.
I have never found a recent equivalent as versatile...
It's a real Swiss army knife with its editing features, audio visualization, etc...
But the only way to insert subtitles properly is to use Avery Lee's old 32-bit subtitle plugin. And this plugin only supports ssa format…

Nikse555
1st February 2023, 21:26
@Amstramgram: Are colors correct now? https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip

Thx for the info about SSA/VirtualDub. I think I tried that... many years ago :)

von Suppé
2nd February 2023, 11:06
Version 3.6.11 shows erratic behaviour when editing text in the text-box. Not always, but often the keyboard's "Delete" key acts as "Backspace" when the cursor is placed at the end of a line. Also, starting to "select" in the middle of a word and then dragging it to left, the whole word gets selected.

Anyone else experiencing this? I checked version 3.6.10, which doesn't have the issues. I'm on Windows 7.

Amstramgram
2nd February 2023, 18:16
@Amstramgram: Are colors correct now? https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip

Thx for the info about SSA/VirtualDub. I think I tried that... many years ago :)

All is perfect !!!

:thanks::thanks::thanks:Thank you very much for giving me your time.

Nikse555
2nd February 2023, 21:06
@von Suppé: Sorry, I cannot re-create this.
(You can switch text box control, by going to Options - Settings - Appearance - and toggle "Use syntax coloring")

@Amstramgram: Cool, and thx to you for testing/verifying :)

von Suppé
3rd February 2023, 13:15
@von Suppé: Sorry, I cannot re-create this.
(You can switch text box control, by going to Options - Settings - Appearance - and toggle "Use syntax coloring")

Use syntax coloring doesn't change anything.

Weird. Reinstalled 3.6.11 and the issue still pops up every now and then. Not always though. Where there's a difference with the portable 3.6.11, where I haven't encountered it.

To try and recreate the issue, please (anybody) confirm:

Open SE, start new file. Format is set on "SubRip (.srt)" and Encoding on "UTF-8 with BOM". Right-click in field and "Insert line". In the textbox, type "Line one" <Enter>. Second line type "Line two" <Enter>. Third line type "Line three". Do not <Enter>.

With mouse, place cursor at the end of line 2 (so directly after the word "two". First hit on the spacebar does not produce a space. Second time it does.
Then hitting the <Delete> key for the first time, cursor jumps back. Second time also, ending between the "w" and "o" of the word two. Next <Delete>, the "o" will be erased and cursor jumps back between "t" and "w".

Thanks in advance to anyone for trying.

Amstramgram
3rd February 2023, 17:20
Use syntax coloring doesn't change anything.

Weird. Reinstalled 3.6.11 and the issue still pops up every now and then. Not always though. Where there's a difference with the portable 3.6.11, where I haven't encountered it.

To try and recreate the issue, please (anybody) confirm:

Open SE, start new file. Format is set on "SubRip (.srt)" and Encoding on "UTF-8 with BOM". Right-click in field and "Insert line". In the textbox, type "Line one" <Enter>. Second line type "Line two" <Enter>. Third line type "Line three". Do not <Enter>.

With mouse, place cursor at the end of line 2 (so directly after the word "two". First hit on the spacebar does not produce a space. Second time it does.
Then hitting the <Delete> key for the first time, cursor jumps back. Second time also, ending between the "w" and "o" of the word two. Next <Delete>, the "o" will be erased and cursor jumps back between "t" and "w".

Thanks in advance to anyone for trying.

Well... I've tried. I followed your instructions to the letter. Several times.
But i can't reproduce the weird bug you describe.
Same thing when selecting a part of a word and dragging it : it works as expect without selecting the whole word...

Janusz
4th February 2023, 22:36
@von Suppé:
I can reproduce the error described in your example only if the [Settings/Appearance/Use syntax coloring] box is checked. Otherwise, the Backspace and Delete keys work as expected.

Nikse555
5th February 2023, 15:25
@von Suppé/Janusz: Strange... is this better: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip ?

Janusz
6th February 2023, 00:40
@von Suppé/Janusz: Strange... is this better: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip ?

Yes. Seems to work fine,
but i have a question related to selecting text.
With the [Settings/Appearance/Use syntax coloring] option selected, double-clicking on the word "Line" in "Line one", for example, selects the word "Line" + additional space behind it. Otherwise, the word "Line" itself is selected.
Second note: double-clicking outside the "Line one" text in the empty area of the line selects the invisible LF and CR characters.
Is this action correct?

von Suppé
6th February 2023, 10:00
@Janusz: Thank you for taking the time to check and confirming.

@Nikse555: Yes, latest beta seems to work ok again. Also the drag-select seems ok. Thanks for the fix.

After a quick & dirty test I can confirm the behaviour from Janus'z last post. Version 3.6.10 (portable) also shows this difference btw.

Thank you, guys

Nikse555
6th February 2023, 19:40
With the [Settings/Appearance/Use syntax coloring] option selected, double-clicking on the word "Line" in "Line one", for example, selects the word "Line" + additional space behind it. Otherwise, the word "Line" itself is selected.
Second note: double-clicking outside the "Line one" text in the empty area of the line selects the invisible LF and CR characters.
Is this action correct?

This is the default behavior of the "Rich text box control", but I've tried to change the double-click behavior here: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip

Should be more like the normal text box... hopefully :)

Janusz
6th February 2023, 23:39
@Nikse, Thanks for the fix.
However with the [Settings/Appearance/Use syntax coloring] option selected double clicking on a word still doesn't work properly, example:

line one one
line two two
line tree tree
line four four

While in lines 1 and 4 double-clicking on the last word in the line selects the whole word "one" and "four"
it is in lines 2 and 3, in the last words of the line, that the words without the last letter "o" and "e" are marked.

von Suppé
7th February 2023, 11:52
When "Use syntax coloring" is enabled, I'm still noticing unwanted behaviour for selecting parts of text in case there's a space between words.

Example:

In first line, place cursor between the "o" and "n" of the word "one" and try to select from that point to the left. As soon as the cursor is over the space between "line" and "one", both words get fully selected.

Nikse555
7th February 2023, 20:04
Thx for testing :)
New beta upped: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.6.11/SubtitleEditBeta.zip
Better?

Janusz
7th February 2023, 23:53
@Nikse, thanks for the fix.
For my purposes, selecting in a Text box now works properly.
For precise text selection (character by character) I use Shift + left/right arrows.

von Suppé
8th February 2023, 10:43
For precise text selection (character by character) I use Shift + left/right arrows.

Sadly with mouse (often quicker for me) the unproper selecting behaviour is still there. See my previous post.

Atlantis
22nd February 2023, 00:03
I just discovered something! After you OCR a subtitle and close the OCR window, if you hit Spell Check you see images of the sup file to compare to the text line.
The problem is you have to do this before saving the file. As soon as you save, you don't get that functionality while spell checking!

So the question is, is there anyway to link an open srt file to a sup file so when you spell check, you can see the original images?

Nikse555
22nd February 2023, 18:50
@Atlantis: if you, in spell check, right-click in the "Full text" text box... you can choose "Open image based subtitle..."

Atlantis
22nd February 2023, 19:11
Thank you so much. I never thought you could right click there!
Why is this hidden like this?! You should put a button for this and another to show the right click options.

It's better not to hide the functionalities of your hard work! :)

longiloquence
22nd February 2023, 19:26
@Atlantis: if you, in spell check, right-click in the "Full text" text box... you can choose "Open image based subtitle..."

Wow, this changes everything. Thanks for the info!

Atlantis
22nd February 2023, 20:46
Exactly, don't hide such an important functionality!

Atlantis
23rd February 2023, 00:48
How can I remove a word from an official dictionary?

Emulgator
23rd February 2023, 15:04
Handediting. I suggest notepad++
Go to <SubtitleEdit>\Dictionaries\
load the offending file and delete the offending entry.

Example for English (US)
en_US_se.xml
en_names.xml
eng_OCRFixReplaceList.xml

The same for .aff and .dic

Atlantis
23rd February 2023, 17:06
Thank you so much. Opened fr_FR.dic
Removed the offending entry: li
Can't believe they added that!

There is a huge problem in OCRing L and I, especially if they are in italic.
For example Il (I+L) in italic is OCRed to LI.

Atlantis
25th February 2023, 13:20
When spell checking and you choose "Open image based subtitle..." and open an idx/sub, it chooses the first subtitle in the stream.
You can't change. idx/sub can have several subtitles in them.

Atlantis
27th February 2023, 02:01
What is the file en_US_se.xml ?
And why it has the word favourite in it which is the British spelling!?

varekai
27th February 2023, 08:45
What is the file en_US_se.xml ?
And why it has the word favourite in it which is the British spelling!?
Oh man... how hard can it be...
Just edit the en_US_se.xml and change the word and be done with it... :/

Favorite
Favorite and favourite are both correct spellings, depending on whether you use American or British spelling standards.
Favorite is preferred in American English, while favourite is preferred in British English.

Atlantis
27th February 2023, 12:11
You did not answer anything useful. Just a waste of your time. Please ignore posts where you can't handle them and get easily upset over nothing.
These posts are not for people who don't want to help and have no temper. Please go do something else and useful.

Yes I know I can easily edit any file and remove anything. That is not the question. I'm trying to learn how this works so I can use it correctly.

So first I want to learn what the file en_US_se.xml is and who adds words to it and what words should be in it.

varekai
3rd March 2023, 07:20
Just a waste of your time.
How hard can it be... No Time To Waste... (https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/blob/main/Dictionaries/en_US_se.xml)

Janusz
9th March 2023, 21:13
Test files to load. (https://forum.doom9.org/attachment.php?attachmentid=18328&d=1678392061)

The following bug in the "compare" command has been present in several recent versions of Subtitle Edit.
1. I load the srt file containing text formatting (color) into the left window,
2. I load an srt file with the same content to the right, but without text formatting,
As a result I get:

https://forum.doom9.org/attachment.php?attachmentid=18326&stc=1&d=1678392063

And that's OK.

After enabling [ignore formatting] I get:

https://forum.doom9.org/attachment.php?attachmentid=18327&stc=1&d=1678392063

Here the result obtained contains errors and is incorrect.

dbtayag
10th April 2023, 07:30
I'm trying to nOCR some subtitles. Some subtitles are like this:

https://i.postimg.cc/0bxQFQ9F/different-sides-subtitles.jpg (https://postimg.cc/0bxQFQ9F)

https://i.postimg.cc/LJQ8J3jF/different-sides-subtitles-2.jpg (https://postimg.cc/LJQ8J3jF)

nOCR sees the first image like this:
I just don't...
Mind looking after Rosette?

Because it's two different characters speaking is there an option to make it look like this:
- I just don't...
- Mind looking after Rosette?

Or do I have to manually go line by line to change it like the latter?

speedy
14th April 2023, 16:48
I'm trying to nOCR some subtitles. Some subtitles are like this:

https://i.postimg.cc/0bxQFQ9F/different-sides-subtitles.jpg (https://postimg.cc/0bxQFQ9F)

https://i.postimg.cc/LJQ8J3jF/different-sides-subtitles-2.jpg (https://postimg.cc/LJQ8J3jF)

nOCR sees the first image like this:
I just don't...
Mind looking after Rosette?

Because it's two different characters speaking is there an option to make it look like this:
- I just don't...
- Mind looking after Rosette?

Or do I have to manually go line by line to change it like the latter?
I've been wondering about the same thing for a while now. It would be great if someone knows of a way to handle subtitles like these.

Nikse555
14th May 2023, 14:59
Subtitle Edit 3.6.13 is out now :)
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases

Video -> Audio to text via Whisper now supports 5 different implementations:
https://www.nikse.dk/assets/SubtitleEdit/audio_to_text_whisper.png

@Janusz: The compare issue is hopefully fixed.

oniiz86
14th May 2023, 16:22
@Nikse555 Thanks so much for the update, the title thread has to be updated to 3.6.13, perhaps a mod could oblige @tebasuna51 ;)

locotus
14th May 2023, 18:57
Seems to me that the change in "find" is not right. Before as the search of the file get to the last line, if you push de "find" botton
again the progran ask to if should start from first line. This is the way it should be because you may start searching in the middle
of the file, going back with previous one by one is certainly tedious.

Janusz
15th May 2023, 19:12
Subtitle Edit 3.6.13 is out now :)
@Janusz: The compare issue is hopefully fixed.

Unfortunately, the error I described still persists.

varekai
15th June 2023, 11:02
Hello and thanks for Subtitle Edit!

In "Fix common errors" how do I add in "What to fix" missing space - (dash) at start of every new line.
Like this:
‐Oh, remember?
‐Yeah.
Fix to this:
‐ Oh, remember?
‐ Yeah.
I think it was found in the "Fix common errors" "What to fix" in previous versions?

Edit:
Found it.
Options->Settings->Dialog style->Dash both lines with space
It does not catch all but close enough for me.
In text like this where empty lines are removed it doesn't catch:
(Empty line removed)
‐Nope.

Thanks and best regards,
varekai

tormento
15th June 2023, 12:29
Subtitle Edit 3.6.13 is out now :)
Is there any way that the anime community can convince you to have SE able to split upper and lower PGS and proceed with OCR indipendently?

You can't imagine what a PITA is to have to edit timings and subs after having OCRed an anime with overlapping timings.

Emulgator
15th June 2023, 12:37
To ease the PITA:
#upper half
crop(0,0,0,height/2)
#lower half
crop(0,height/2,0,0)

tormento
16th June 2023, 08:22
To ease the PITA
And how can it have any sort of effect on PGS?

I neeed to split the subs not the video.

Emulgator
16th June 2023, 08:51
Ah, I see, PGS it was, sorry for the confusion.

Lucius Snow
3rd August 2023, 15:54
Hi all,

Is it possible to disallow a placement of an insert before/after a scene change, according to a length set.

I don't know if my request is clear :)

Thanks.

von Suppé
18th August 2023, 08:38
Hi Nikse

Did I find a little bug in one of the "Fix common errors" functions?
Take for example these two lines:

'Line 1.'
- Line 2.

Note that line 1 is between ' and '

When "Remove dialog dashes in single lines" is checked, the result window prompts to delete the dash of line 2. Where it isn't wished for.
I'm on v3.6.13

[EDIT] I think it's because it ends with '
Because

Line 1.'
- Line 2.

also gives that result

nautilus7
22nd August 2023, 09:57
Hi, is there a bug in blu-ray sup creation regarding shadow transparency? I am trying to create a sup with a non transparent shadow, but I can't seem to make it happen.

In the attached picture, you can see the shadow is transparent, although I set its alpha to 255 when creating the subtitle.

locotus
23rd August 2023, 22:34
Is there any way in spell check to let the user change words with hyphens as separator instead of comma, like in what-what, he-he, D-did, H-Harry to what, what, etc?

draupert
29th August 2023, 14:16
Hi all. I have two .stl subtitle files for the same video - one is exported as EBU STL open subtitling, one is exported as EBU STL teletext with "double height for text" activated.

My client wants me to deliver these two subtitle tracks as one mixed mode .xif file. Whenever I try to merge the two files (Tools > Join subtitles), the teletext properties are lost and I just have a .xif file with all open titles.

I have also tried exporting both as .xif and then merging, but still the closed captioning turns into open subtitling.

Any way to mitigate this with Subtitle Edit or any other software?

Thanks.

GMJCZP
2nd September 2023, 04:45
Is there any possibility to use Whisper on W7 32 bit with this program?

Zetti
5th September 2023, 07:07
Thanks for new release:
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/tag/4.0.0