00-00
24th April 2023, 01:36
Is there a way to automatically 'balance' text in an entire srt file with subtitles over 2 lines, besides doing it manually per line? Limiting/extending the amount of characters per line. For example instead of:
I set out all the extra chairs, and I made your granny
a plate.
or
I set
out all the extra chairs, and I made your
granny a plate.
Is there some way to automatically change it to this:
I set out all the extra chairs, and I made your granny a plate.
or this:
I set out all the extra chairs,
and I made your granny a plate.
So it's on the same line or at least mutliple lines are aligned more or less evenly to the middle? Purely so it's a little more aesthetically pleasing.
I guess the only confusion automation could have would be if another person spoke, needing a new line.
I have been using Subtitle Workshop and this has a correct subtitles over 2 lines option, but still leaves some odd lines, looking 'unbalanced'!
I set out all the extra chairs, and I made your granny
a plate.
or
I set
out all the extra chairs, and I made your
granny a plate.
Is there some way to automatically change it to this:
I set out all the extra chairs, and I made your granny a plate.
or this:
I set out all the extra chairs,
and I made your granny a plate.
So it's on the same line or at least mutliple lines are aligned more or less evenly to the middle? Purely so it's a little more aesthetically pleasing.
I guess the only confusion automation could have would be if another person spoke, needing a new line.
I have been using Subtitle Workshop and this has a correct subtitles over 2 lines option, but still leaves some odd lines, looking 'unbalanced'!