movieinmyblood
24th November 2008, 10:04
During my translation, if any sentence needs some italic style for emphaszing, I will right-click my mouse on that translated line to apply Italic, while the line of original language still being on the left side.
After applying it, I can see that only a line for both sides of original language and translated language has been changed to Italic font. And that is what I want.
However, when I save the project and compile it with DVD contents again with Scenarist. The subtitles on that compiled DVD shown on screen turns to be like, for example, <i>What are you doing?</i>. I really don't understand why it turns to be like this. The symbol is shown instead of italic fonts. This is because I can see that changed line in Subtitles Workshop, after applying italic style. But after being compiled, why does it turn to be like this?
Please suggest and thank.
After applying it, I can see that only a line for both sides of original language and translated language has been changed to Italic font. And that is what I want.
However, when I save the project and compile it with DVD contents again with Scenarist. The subtitles on that compiled DVD shown on screen turns to be like, for example, <i>What are you doing?</i>. I really don't understand why it turns to be like this. The symbol is shown instead of italic fonts. This is because I can see that changed line in Subtitles Workshop, after applying italic style. But after being compiled, why does it turn to be like this?
Please suggest and thank.