Welcome to Doom9's Forum, THE in-place to be for everyone interested in DVD conversion. Before you start posting please read the forum rules. By posting to this forum you agree to abide by the rules. |
3rd December 2024, 00:24 | #1861 | Link |
Big Bit Savings Now !
Join Date: Feb 2007
Location: close to the wall
Posts: 1,809
|
A writeup of SE's proxy file depencies/conventions, maybe helpful for any manual pruning:
https://forum.doom9.org/showthread.php?p=2010776
__________________
"To bypass shortcuts and find suffering...is called QUALity" (Die toten Augen von Friedrichshain) "Data reduction ? Yep, Sir. We're that issue working on. Synce invntoin uf lingöage..." Last edited by Emulgator; 4th December 2024 at 13:13. |
3rd December 2024, 00:28 | #1862 | Link |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
It's a mystery... Thanks for trying. ...Umm, look at your SRT in list mode and make sure that "are" is followed by "<br />" with nothing in between?
PS: I now think this bug has nothing to do with punctuation (see https://forum.doom9.org/showthread.p...77#post2010877). Last edited by markfilipak; 5th December 2024 at 18:09. |
3rd December 2024, 00:39 | #1863 | Link |
Big Bit Savings Now !
Join Date: Feb 2007
Location: close to the wall
Posts: 1,809
|
(Retyped from list window)
- PICARD: Situations like these are<br />-What? renders correctly as 2 lines in Edit window. Without video, without audio, naked SE 4.0.8 standalone, unpacked from .zip, no common paths. Conflicting/shared Settings.xml ?
__________________
"To bypass shortcuts and find suffering...is called QUALity" (Die toten Augen von Friedrichshain) "Data reduction ? Yep, Sir. We're that issue working on. Synce invntoin uf lingöage..." |
3rd December 2024, 00:58 | #1865 | Link | |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
Quote:
Code:
- PICARD: Situations like these are<br />-What? Code:
- PICARD: Situations like these are<br />- What? PPS: The dialog is from "Star Trek: The Next Generation", season 5, episode 123, "The Next Phase". I just reloaded it and ran a test. I could not replicate the problem. That's disturbing. It means the problem has something to do with timecodes and/or shotchanges, which were not reloaded even though they still exist. I continue fixing ST:TNG subtitles and will keep my eyes open to this problem and see if I can replicate it in the future. Last edited by markfilipak; 3rd December 2024 at 03:08. |
|
3rd December 2024, 18:09 | #1867 | Link |
Registered User
Join Date: Mar 2007
Posts: 198
|
Is there a way to set more parameters for VobSub export via the command line? (E.g. font family, size, simple rendering...)
Perhaps there's a way to use a template file with all of the settings that are available in the GUI VobSub export window? |
3rd December 2024, 18:23 | #1868 | Link |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
Subtitles on DVDs and Blu-rays are pictures of text. You can use FFmpeg to split out the pictures and save them as graphics. That's what SE does. To get letters with fonts and sizes you need to optically convert the pictures to strings of textual characters. That's what optical character recognition (OCR) does.
|
3rd December 2024, 18:46 | #1870 | Link |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
@leoenc, if you are making an MP4, I've not seen any computer-based player that will not render an embedded (muxed-in) SRT stream. So, I assume you're making a DVD and need vobsubs. I don't do that. I can't help. Sorry. I suggest you try FFmpeg.
|
3rd December 2024, 19:15 | #1872 | Link |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
I've not done that, but I know that others have. FFmpeg has the text renders, with font control, and the codecs to get what you want. If you figure out the FFmpeg commands that do it, you may be able to use the very same commands in SE since SE uses FFmpeg... or you can just do it in FFmpeg and skip SE entirely.
|
4th December 2024, 08:55 | #1873 | Link |
Registered User
Join Date: Mar 2007
Posts: 198
|
I haven't been able to convert textual subtitles to bitmap based subtitles with ffmpeg. It is limited to text->text or bitmap->bitmap workflows.
BUT, I managed to get much better results with SubtitleEdit /Convert when using ASS instead of SRT as I can edit the font/size etc. in the ASS file itself before conversion. |
4th December 2024, 13:07 | #1874 | Link |
Big Bit Savings Now !
Join Date: Feb 2007
Location: close to the wall
Posts: 1,809
|
A resolution 3840x2160 is is out of vobsub specs anyway.
In .ts 1920x1080 SUP would work. Then your workflow would be <your file> SE -> .srt -> tsMuxeR -> .ts or .m2ts In tsMuxeRGUI you can specify font, color and alignment for the first SUP stream. If you need more SUP streams then you would handedit the other streams into the tsMuxeR .meta file from first attempt, then run the tsMuxeR CLI from a batch file pointing to that .meta file.
__________________
"To bypass shortcuts and find suffering...is called QUALity" (Die toten Augen von Friedrichshain) "Data reduction ? Yep, Sir. We're that issue working on. Synce invntoin uf lingöage..." Last edited by Emulgator; 4th December 2024 at 23:21. |
4th December 2024, 21:17 | #1875 | Link |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
You are presuming. It is not true. I know people have made bitmaps from text using FFmpeg and then made subtitles from the bitmaps. I've not needed to do that myself.
|
5th December 2024, 11:06 | #1876 | Link | |
Registered User
Join Date: Mar 2007
Posts: 198
|
Quote:
When using SUP as source, the subtitles render incorrectly by ffmpeg (half of the subtitles is cut off). I cannot use GUI tools, I'm building an automated workflow. |
|
5th December 2024, 11:09 | #1877 | Link | |
Registered User
Join Date: Mar 2007
Posts: 198
|
Quote:
Code:
[sost#0:2/dvbsub @ 0000024b03ac9cc0] Subtitle encoding currently only possible from text to text or bitmap to bitmap |
|
5th December 2024, 11:18 | #1878 | Link |
Big Bit Savings Now !
Join Date: Feb 2007
Location: close to the wall
Posts: 1,809
|
3840x2160 is is out of SUP specs as well, this plane is limited to 1920x1080.
No GUI ? see tsMuxeR CLI.
__________________
"To bypass shortcuts and find suffering...is called QUALity" (Die toten Augen von Friedrichshain) "Data reduction ? Yep, Sir. We're that issue working on. Synce invntoin uf lingöage..." |
5th December 2024, 16:13 | #1879 | Link | |
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
Quote:
There is an FFmpeg user's mailing list by which you can ask questions. PS: When you render the text as pictures, you don't have to save them as files with serialized names. The pictures can be streamed into the coder that makes the subtitle stream, then the streams can be muxed -- all in one process, one command line. PPS: You see, FFmpeg is not meant to be evoked by end-users. It's meant as a go-between between a script or GUI and the coders. That's why so many FFmpeg error messages say "Fix your code". That's why the FFmpeg documentation is unsuited to novices. Last edited by markfilipak; 5th December 2024 at 17:22. |
|
5th December 2024, 17:46 | #1880 | Link | ||||
Registered User
Join Date: Jul 2016
Location: Mansfield, Ohio (formerly, Silicon Valley in California)
Posts: 353
|
I've noticed that this: "- This is one speaker<br />- This is another speaker" splits to make this:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Again, I suspect an off-by-one bug. |
||||
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|