Welcome to Doom9's Forum, THE in-place to be for everyone interested in DVD conversion.

Before you start posting please read the forum rules. By posting to this forum you agree to abide by the rules.

 

Go Back   Doom9's Forum > Capturing and Editing Video > New and alternative a/v containers

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 24th September 2021, 07:17   #1261  |  Link
Liisachan
李姗倩 Lǐ Shān Qiàn
 
Liisachan's Avatar
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 1,340
Quote:
Originally Posted by Mosu View Post
24000/1001 is an irrational number, and you simply cannot express it exactly without reverting to a rational such as 24000/1001.
nitpick (?): you are confusing readers, by calling a rational number "irrational". I think what you're trying to say is, 24000/1001 can't be expressed as a finite decimal (in base 10).
Liisachan is offline   Reply With Quote
Old 24th September 2021, 08:15   #1262  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
Yes, that was what I was going for before confusing things in my head.
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Old 28th September 2021, 11:11   #1263  |  Link
von Suppé
Registered User
 
von Suppé's Avatar
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 630
Hi Mosu,

When first importing subtitles, and after that importing video into mkvtoolnix, the default output is muxed as a *.mks file. Is this supposed to be?
Muxing as .mkv requires manual setting of the extension.
von Suppé is offline   Reply With Quote
Old 1st October 2021, 01:52   #1264  |  Link
Liisachan
李姗倩 Lǐ Shān Qiàn
 
Liisachan's Avatar
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 1,340
Thanks Mosu. Not sure if this is by design, but several language codes are not recognized as valid: e.g. hbo (Ancient Hebrew), tmr (Jewish Babylonian Aramaic).

@von Suppé
On Windows, at least for me...
1) if I select ASS first and manually select the Destination file without specifying an extension, then .mks is auto-selected and it will be stuck as you pointed out.
2) If I select ASS first and manually select the Destination file with extension .mkv, then .mkv wil be used after that.
However--
3) If I select ASS first and just select a video (MP4/264/MKV/AVI) without selecting the Destination file at all, then .mkv is auto-selected.

So it seems that the most intuitive way would be: First select every source file, then select the Destination file; and the extension will be fine.
Liisachan is offline   Reply With Quote
Old 2nd October 2021, 07:34   #1265  |  Link
von Suppé
Registered User
 
von Suppé's Avatar
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 630
Quote:
Originally Posted by Liisachan View Post
So it seems that the most intuitive way would be: First select every source file, then select the Destination file; and the extension will be fine.
Thanks, I understand.
von Suppé is offline   Reply With Quote
Old 3rd October 2021, 11:42   #1266  |  Link
SeeMoreDigital
Life's clearer in 4K UHD
 
SeeMoreDigital's Avatar
 
Join Date: Jun 2003
Location: Notts, UK
Posts: 12,227
After 18 years of owning the Terminator 2 Extreme DVD, I've finally been able to extract and decrypt the second (DVD-ROM) discs 1440x816 WMV3 video stream (and 6 channel wma pro audio stream).

Currently both streams a muxed within the .wmv container, but when I tried to re-mux the .wmv file into the .mkv container, MKVToolNix reported ".... is an unsupported container format (Windows Media (ASF/WMV))".

I suspect some trickery is required to mux such video streams into the .mkv container but is it possible or am I wasting my time (and everybody else's)?

I've already re-encoded the 6 channel wma pro audio to 6 channel Dolby Digital...


Cheers
__________________
| I've been testing hardware media playback devices and software A/V encoders and decoders since 2001 | My Network Layout & A/V Gear |
SeeMoreDigital is online now   Reply With Quote
Old 3rd October 2021, 15:06   #1267  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
Quote:
Originally Posted by von Suppé View Post
When first importing subtitles, and after that importing video into mkvtoolnix, the default output is muxed as a *.mks file. Is this supposed to be?
As soon as you manually modify/specify a destination file name, the GUI will no longer mess with it. All automatisms such as adjusting the extension or trying to make it unique are suspended at that point. Definitely intentional.
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Old 3rd October 2021, 15:59   #1268  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
Quote:
Originally Posted by Liisachan View Post
Thanks Mosu. Not sure if this is by design, but several language codes are not recognized as valid: e.g. hbo (Ancient Hebrew), tmr (Jewish Babylonian Aramaic).
At the moment: intentional; I only keep types "Constructed", "Living" & "Special" from 639-3 right now. The two you've mentioned are "Historical" & "Extinct".
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Old 3rd October 2021, 16:00   #1269  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
Quote:
Originally Posted by Liisachan View Post
So it seems that the most intuitive way would be: First select every source file, then select the Destination file; and the extension will be fine.
Either that, or start with the source file containing video (as having a video track present & selected will always force .mkv as the extension) before setting the destination file name.
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Old 3rd October 2021, 17:38   #1270  |  Link
lvqcl
Registered User
 
Join Date: Aug 2015
Posts: 294
Quote:
Originally Posted by SeeMoreDigital View Post
I suspect some trickery is required to mux such video streams into the .mkv container but is it possible or am I wasting my time (and everybody else's)?
Use ffmpeg.
lvqcl is online now   Reply With Quote
Old 4th October 2021, 23:13   #1271  |  Link
Liisachan
李姗倩 Lǐ Shān Qiàn
 
Liisachan's Avatar
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 1,340
In theory, if the user just inputs the output "file name stem" without an extension, it's still the muxer's job to decide the extension of the output file, before writing it.

However, it's rather unnatural that the user first specifies the subtitle (or audio) source file, then selects the output file name, then selects the video source file. They may happen to do that in some situations, but normally, people decide the output file name after they select all the input files, not in the middle of selecting input files...

Quote:
Originally Posted by Mosu View Post
At the moment: intentional; I only keep types "Constructed", "Living" & "Special" from 639-3 right now. The two you've mentioned are "Historical" & "Extinct".
So it's based on the 639-3 tables, nothing personal... This too is practically not a big problem at all, but things seem quite random, and potentially touchy, upsetting Semitic peoples; e.g.
- Samaritan Hebrew is still used religiously, but "smp" is refused.
- "Used only religiously" is not good enough? That's why Biblical Hebrew (hbo) is also refused? But Classical Syriac (syc), the Christian language of Peshitta, is accepted. On the other hand Jewish counterparts (tmr & jpa) are refused.
- Imperial Aramaic is a long-dead language, but "arc" is accepted too, not to mention lat & arc.

While you're not responsible for these tables, they may be a bit biased. For the record, 639-3 is maintained by SIL, a Christian organization, which may not be ideal to handle the International standards neutrally. (Not like there's anything we could do about that, though.)
Liisachan is offline   Reply With Quote
Old 5th October 2021, 03:30   #1272  |  Link
Sakura-chan
Registered User
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 34
Quote:
Originally Posted by Selur View Post
Using a Sample which has 6.1 DTS-HD audio
Code:
mediainfo.exe c:\Users\Selur\Desktop\Sample_7Ch-001.mkv
General
Unique ID                                : 305643535159227373137804081320895496115 (0xE5F0CDBD216A8CAF2B4160690D24BFB3)
Complete name                            : c:\Users\Selur\Desktop\Sample_7Ch-001.mkv
Format                                   : Matroska
Format version                           : Version 4
File size                                : 102 MiB
Duration                                 : 1 min 2 s
Overall bit rate mode                    : Variable
Overall bit rate                         : 13.7 Mb/s
Encoded date                             : UTC 2019-12-28 21:56:35
Writing application                      : mkvmerge v41.0.0.27 ('Smarra') 64-bit
Writing library                          : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2

Video
ID                                       : 1
Format                                   : AVC
Format/Info                              : Advanced Video Codec
Format profile                           : High@L4.1
Format settings                          : CABAC / 2 Ref Frames
Format settings, CABAC                   : Yes
Format settings, Reference frames        : 2 frames
Format settings, GOP                     : M=1, N=10
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                                 : 1 min 2 s
Bit rate mode                            : Variable
Bit rate                                 : 9 771 kb/s
Width                                    : 1 920 pixels
Height                                   : 1 080 pixels
Display aspect ratio                     : 16:9
Frame rate mode                          : Constant
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space                              : YUV
Chroma subsampling                       : 4:2:0
Bit depth                                : 8 bits
Scan type                                : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.197
Stream size                              : 72.5 MiB (71%)
Default                                  : Yes
Forced                                   : No

Audio
ID                                       : 2
Format                                   : DTS ES XXCH XLL
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1 min 2 s
Bit rate mode                            : Variable
Bit rate                                 : 3 917 kb/s
Channel(s)                               : 7 channels
Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossless
Stream size                              : 29.1 MiB (29%)
Language                                 : English
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
I use:
Code:
ffmpeg -y -threads 8 -i "C:\Users\Selur\Desktop\Sample_7Ch-001.mkv" -map 0:1 -vn -sn -bsf:a dca_core -acodec copy -map_metadata -1 "E:\Temp\iId_1_aid_0_lang_en_09_28_20_8410_01.dts"
to extract the dts core and get:
Code:
mediainfo.exe "e:\Temp\iId_1_aid_0_lang_en_09_28_20_8410_01.dts"
General
Complete name                            : e:\Temp\iId_1_aid_0_lang_en_09_28_20_8410_01.dts
Format                                   : DTS ES XXCH
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-ES Discrete
File size                                : 11.2 MiB
Duration                                 : 1 min 2 s
Overall bit rate mode                    : Constant
Overall bit rate                         : 1 509 kb/s

Audio
Format                                   : DTS ES XXCH
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-ES Discrete
Duration                                 : 1 min 2 s
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 1 509 kb/s
Channel(s)                               : 7 channels
Channel layout                           : C L R Ls Rs Cb LFE
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 11.2 MiB
so far so good. Notice the core is DTS-ES with 6.1 audio.
Muxing the audio using mkvmerge using:
Code:
mkvmerge --ui-language en -o "E:\Output\Sample_7Ch-001.mkv" --global-tags "E:\Temp\Sample_7Ch-001_09_28_20_8410__02.xml" --language 0:en --default-track 0:yes --forced-track 0:no -a 0 --compression -1:none --no-video --no-subtitles --no-chapters "E:\Temp\iId_1_aid_0_lang_en_09_28_20_8410_01.dts"
I get:
Code:
mediainfo.exe "e:\Output\Sample_7Ch-001.mkv"
General
Unique ID                                : 297622948022399407897597109173123386592 (0xDFE81843105E42451110FB9E70E98CE0)
Complete name                            : e:\Output\Sample_7Ch-001.mkv
Format                                   : Matroska
Format version                           : Version 4
File size                                : 11.2 MiB
Duration                                 : 1 min 2 s
Overall bit rate mode                    : Constant
Overall bit rate                         : 1 511 kb/s
Encoded date                             : UTC 2019-12-29 08:28:49
Writing application                      : mkvmerge v41.0.0 ('Smarra') 64-bit
Writing library                          : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Encoding Gui                             : Hybrid 2019.12.28.1

Audio
ID                                       : 1
Format                                   : DTS ES XXCH
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-ES Discrete
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1 min 2 s
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 1 509 kb/s
Channel(s)                               : 6 channels
Channel(s)_Original                      : 7 channels
ChannelLayout_Original                   : C L R Ls Rs Cs LFE
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 11.2 MiB (100%)
Language                                 : English
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
-> Seems like mkvmerge flags the stream as 6 channel audio.


=> is this a bug or did I miss something?

---
Update:

using ffmpeg for muxing:
Code:
ffmpeg -y  -r 0 -i "E:\Temp\iId_1_aid_0_lang_en_09_28_20_8410_01.dts" -acodec copy -metadata encoding_tool="Hybrid 2019.12.28.1" -r 0 "E:\Output\Sample_7Ch-001_new.mkv"
everything looks fine:
Code:
ediainfo.exe e:\Output\Sample_7Ch-001_new.mkv
General
Unique ID                                : 214078310457880531657066923291995838582 (0xA10DFB9C6A72D9428FC442879C209876)
Complete name                            : e:\Output\Sample_7Ch-001_new.mkv
Format                                   : Matroska
Format version                           : Version 4
File size                                : 11.3 MiB
Duration                                 : 1 min 2 s
Overall bit rate mode                    : Constant
Overall bit rate                         : 1 515 kb/s
Writing application                      : Hybrid 2019.12.28.1
Writing library                          : Lavf58.35.100
ErrorDetectionType                       : Per level 1

Audio
ID                                       : 1
Format                                   : DTS ES XXCH
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-ES Discrete
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1 min 2 s
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 1 509 kb/s
Channel(s)                               : 7 channels
Channel layout                           : C L R Ls Rs Cb LFE
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 11.2 MiB (100%)
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
-> so this is probably a bug / missing feature in mkvmerge.

Cu Selur
Just noticed the same. This seem to happen only with DTS-ES streams, which is very rarely used on BDs so it's understandable why no one cares. Only two discs out of thousands I have I found that have DTS-ES, the Master Audio variant.

Code:
Audio
ID                                       : 2
Format                                   : DTS ES XLL
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1 h 48 min
Bit rate mode                            : Variable
Bit rate                                 : 3 966 kb/s
Channel(s)                               : 6 channels
Channel(s)_Original                      : 7 channels
ChannelLayout_Original                   : C L R Ls Rs LFE Cs
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossless
Stream size                              : 3.01 GiB (14%)
Language                                 : English
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
https://en.wikipedia.org/wiki/DTS_(sound_system)#DTS-ES

Idk why a centre back channel is so important to actually go and invent all that crap, just settle on 5.1 or go the extra mile to 7.1. Anyway, given that the extra channel is "matrixed" in the two rear channels I understand the actual audio, the "real" channels, are just 6, the 5.1 that mkvmerge labels. mkvmerge should label the audio as 7 channels like ffmpeg does. Or maybe not, given the 7th channel does not matter in terms of the container, as it's not a "real" channel. The 7th channel is "made up" by an ES-aware decoder.

Btw, makemkv produces the same result as mkvmerge.

With DTS-X something similar happens.

Code:
Audio
ID                                       : 2
Format                                   : DTS XLL X
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 2 h 10 min
Bit rate mode                            : Variable
Bit rate                                 : 6 228 kb/s
Channel(s)                               : 8 channels
Channel(s)_Original                      : Object Based
ChannelLayout_Original                   : Object Based
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth                                : 24 bits
Stream size                              : 5.66 GiB (16%)
Language                                 : English
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Channels is labelled as 8. I understand DTS-X has an MA 7.1 stream as base, so that's where channels come from. Even when the actual X stream is object based (so the "original" labels).


Btw, I can't search for anything in GitLab and all the issues are blank. Weird. We'll have to look into it.
Sakura-chan is offline   Reply With Quote
Old 10th October 2021, 12:06   #1273  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
MKVToolNix v62.0.0 released

Hey y’all,

not a lot’s been happening over the last couple of weeks wrt. to coding for me, but I thought I’d publish the bug fixes I’ve amassed since the last release. So here you go, a fresh v62.

For package maintainers there was a small change. See the NEWS below.

Here are the usual links: the MKVToolNix home page, the Windows installer/portable version & macOS DMG & Linux AppImage and the source code.

The Windows and macOS binaries as well as the Linux AppImage are available already. The other Linux binaries are still being built and will be available over the course of the next couple of hours.

Here are the NEWS since the previous release:

Version 62.0.0 "Apollo" 2021-10-10
New features and enhancements
  • all: IETF BCP 47/TFC 5646 language tags: all ISO 639 languages are now available, even the ones that aren't of types "Constructed", "Living" or "Special".
  • mkvmerge, mkvpropedit: chapters: both programs will now write elements set to their default value, too (e.g. the legacy language element if it's set to "eng"). This is done to be more consistent with how MKVToolNix GUI writes chapters. Implements #3210.
  • MKVToolNix GUI: multiplexer: when adding new files as attachments the GUI checks if there are other attachments with the same name. If so, the GUI would ask whether to skip the affected files or add them anyway. There's now an option in the preferences to always skip such files, and it's enabled by default. Implements #3213.
  • MKVToolNix GUI: chapter editor: removed the support for explicitly setting the legacy country elements. Instead the legacy country elements are derived from the region parts of the IETF BCP 47 languages. Part of the implementation of #3193.

Bug fixes
  • mkvmerge: fixed a crash when splitting by chapters is enabled but there are no chapters at all. Part of the fix of #3198.
  • mkvmerge: the error message when trying to split by a chapter number that doesn't exist contained the wrong number of chapters that actually do exist. Part of the fix of #3198.
  • mkvmerge: AVC ES parser: fixed mkvmerge aborting due to uncaught exception when encountering bad SPS data. Part of the fix of #3176.
  • mkvmerge: AVC/H.264 parser: re-added the hack "--engage all_i_slices_are_key_frames" which was accidentally removed in release v61.
  • mkvmerge: AVI reader: fixed a crash trying to allocate too big of a memory chunk due to an integer overflows in check conditions. Part of the fix of #3176.
  • mkvmerge: HEVC ES parser: fixed another issue with frame type recognition. Certain frames were marked as B frames/discardable on the container level even though they could be reference pictures. Now only SLNR pictures (sub-layer non-reference) are marked that way. Fixes #3192.
  • mkvmerge: HEVC ES reader: improved file content detection for HEVC ES files with wrong file name extensions (e.g. ".mkv"), which fixes them being mis-detected as something else, e.g. DTS. Fixes #3201.
  • mkvmerge: HEVC ES parser: "end of sequence" NALUs are kept now, and no superfluous flushing will be done when one is found. This prevents splitting NALUs into two different Matroska blocks when they should really be part of a single one, also causing problems with erroneous timestamps. Mostly affects DoVi NALUs. Fixes #3202.
  • mkvmerge: Matroska reader, TrueHD: mkvmerge will now probe much more TrueHD frames trying to find the first sync frame. This fixes track detection in situations when a TrueHD doesn't start with a sync frame, e.g. when the source file's the result of splitting between sync frames.
  • mkvmerge, MKVToolNix GUI's chapter editor: IETF BCP 47/RFC 5646 language tags: when reading chapters from MPLS playlist files, the "ChapLanguageIETF" element will now be set to the configured default chapter language, not just the legacy "ChapterLanguage" element. Part of the fix of #3193.
  • mkvmerge, mkvpropedit, MKVToolNix GUI's chapter editor: IETF BCP 47 elements will now always be created before writing chapters unless IETF BCP 47 elements are disabled. Part of the fix of #3193.
  • mkvmerge, mkvpropedit, MKVToolNix GUI's chapter editor: when a chapter display element contains legacy language & country elements but no IETF BCP 47 elements and IETF BCP 47 elements aren't disabled, the IETF BCP 47 elements created will contain the region from the legacy element. Part of the fix of #3193.
  • mkvmerge, mkvpropedit, MKVToolNix GUI's chapter editor: Legacy country elements are now created when IETF BCP 47 elements are present & contain a region code allowed in legacy country elements. Part of the fix of #3193.

Build system changes
  • The "tools" sub-directory is now always built. The corresponding "configure" option "--with-tools" has been removed. The "install" target still doesn't install them, though.

Have fun 😁
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2021, 05:57   #1274  |  Link
rco133
Registered User
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 45
Hi.

Am I missing something, or how do I add Greek (ell) language.

In version 62 it seems to be totally gone. In version 60 there was Greek (grc, Ancient Greek) or something like that.

Maybe I am just missing something.
rco133 is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2021, 06:18   #1275  |  Link
rco133
Registered User
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 45
Quote:
Originally Posted by rco133 View Post
Hi.

Am I missing something, or how do I add Greek (ell) language.

In version 62 it seems to be totally gone. In version 60 there was Greek (grc, Ancient Greek) or something like that.

Maybe I am just missing something.
Never mind.

I was clearly missing something. I was just typing "Greek" in the language area, and expected it to find something. It didn't.

Now I tried to ebter "gre" in the free form input field, and it shows "Modern Greek". Sorry for the inconvenience.
rco133 is offline   Reply With Quote
Old 13th October 2021, 11:33   #1276  |  Link
Nejiro
Registered User
 
Join Date: Apr 2020
Posts: 36
Hello everyone, excuse me a question, if I have to merge two files and I have subtitles in the second track is there any way to do it? because being alone in the second file it cannot merge them with anything since in the first file the subtitles are not there ..... there is a way to merge the two files and put the subtitles only in the second track so that when I review the whole file the subtitles start with the right time, ie in the second track?
Thanks
Nejiro is offline   Reply With Quote
Old 13th October 2021, 14:10   #1277  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
Depends on the subtitle format in question. For SRT-style subtitles (CodecID S_TEXT/UTF-8) and SSA/ASS (CodecID S_TEXT/SSA or …/ASS) it is possible by creating a temporary Matroska file consisting of the first file (the one without a subtitle track) and an empty text subtitle file. For SRT this is trivia; just create a text file, leave it empty and save it under "empty.srt". For SSA/ASS it gets a bit more complicated as SSA/ASS contains formatting blocks etc; the procedure is extracting the subtitles from the file you want to append, edit that extracted SSA/ASS file with a text editor & remove all lines starting with "Dialogue:". That way you'll have an SSA/ASS file with the same global header but without content.

MKVToolNix can then recognize empty SRT/SSA/ASS subtitle files & will create a subtitle track in the output file.

Step 2 is taking that temporary file & appending the file you wanted to append originally.
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Old 13th October 2021, 14:56   #1278  |  Link
hubblec4
Matroska find' ich toll
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 1,378
Quote:
Originally Posted by Mosu View Post
Depends on the subtitle format in question. For SRT-style subtitles (CodecID S_TEXT/UTF-8) and SSA/ASS (CodecID S_TEXT/SSA or …/ASS) it is possible by creating a temporary Matroska file consisting of the first file (the one without a subtitle track) and an empty text subtitle file. For SRT this is trivia; just create a text file, leave it empty and save it under "empty.srt". For SSA/ASS it gets a bit more complicated as SSA/ASS contains formatting blocks etc; the procedure is extracting the subtitles from the file you want to append, edit that extracted SSA/ASS file with a text editor & remove all lines starting with "Dialogue:". That way you'll have an SSA/ASS file with the same global header but without content.

MKVToolNix can then recognize empty SRT/SSA/ASS subtitle files & will create a subtitle track in the output file.

Step 2 is taking that temporary file & appending the file you wanted to append originally.
Yeah, and that works for all subtitle formats.
chapterEditor uses empty Blu-ray sups and VOB-subs(idx/sub) to help MTX to get a correct work flow.
hubblec4 is offline   Reply With Quote
Old 14th October 2021, 08:43   #1279  |  Link
tormento
Acid fr0g
 
tormento's Avatar
 
Join Date: May 2002
Location: Italy
Posts: 2,564
I have a collection of old mkv videos that I would like to remux to latest matroska version.

I usually launch (on Windows)

for %%a in (*.mkv) do "D:\eseguibili\media\MKV Toolnix\mkvmerge.exe" -o "%%~na.mkv" "%%a"

but it doesn't keep the original date and time.

Is there a flag or can you suggest me a better batch to preserve date and time too?
__________________
@turment on Telegram
tormento is offline   Reply With Quote
Old 14th October 2021, 12:05   #1280  |  Link
Mosu
MKVToolNix author
 
Mosu's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Braunschweig, Germany
Posts: 4,281
mkvmerge cannot preserve that field. If you need to preserve it, you'll have to retrieve it first with e.g. "mkvmerge -J source.mkv" and set it afterwards mit mkvpropedit.
__________________
Latest MKVToolNix is v83.0

If I ever ask you to upload something, please use my file server.
Mosu is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
matroska

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 22:01.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.