digifruitella
10th April 2008, 22:59
I've noticed that after I export the new, authored DVD from DVDRemake and then Demux that dvd with PGCDemux and THEN Mux the subtitles (.sup files) back with Muxman, the result is very odd. The subtitles are sometimes either in psychidelic colors or have a blue outline around them, or if I turn all of the 15 CLUT files back into white the result after Muxman will be that they're "fat" and extremely hard to read.
Could somebody tell me how to retain the 'stability' of these subtitles when muxing them back with muxman?
I also have a question cocerning the fact that what if after I demux that dvd (I use PGCdemux) there are 2 .sup files to what should be ONE subtitle, let's say ENGLISH. yet after Demuxing the DVD there are two "streams" do I just import both files into Muxman? "Stream 1; 1 of 2" and "Stream 2: 2 of 2" ? There's also an issue in Muxman that when you import the subtitles you have to press "LB" and "Wide" for one stream.... that part is also confusing. How do I know which one to set, it won't let you to set one of those, you have to press LB AND Wide for one stream.
Could somebody tell me how to retain the 'stability' of these subtitles when muxing them back with muxman?
I also have a question cocerning the fact that what if after I demux that dvd (I use PGCdemux) there are 2 .sup files to what should be ONE subtitle, let's say ENGLISH. yet after Demuxing the DVD there are two "streams" do I just import both files into Muxman? "Stream 1; 1 of 2" and "Stream 2: 2 of 2" ? There's also an issue in Muxman that when you import the subtitles you have to press "LB" and "Wide" for one stream.... that part is also confusing. How do I know which one to set, it won't let you to set one of those, you have to press LB AND Wide for one stream.