Welcome to Doom9's Forum, THE in-place to be for everyone interested in DVD conversion.

Before you start posting please read the forum rules. By posting to this forum you agree to abide by the rules.

 

Go Back   Doom9's Forum > General > Subtitles

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 5th June 2005, 18:58   #121  |  Link
NN
Registered User
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 5
@ai4spam: I did what you suggested and the total delay was 6 seconds, so I guess the delays are compounded.
NN is offline   Reply With Quote
Old 6th June 2005, 10:43   #122  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
Great, that means I don't have to release a new beta with a fix, and my initial intuition was correct. Thanks a lot for the help.
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 7th June 2005, 18:31   #123  |  Link
klinika
Registered User
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 51
I say, SubRip's nearing perfection, good job One suggestion though, would it be possible to include a feature to be able to rip the colour codes of the subtitles too? If there's any interest for that kinda option, naturally, don't think this is much of an issue to most of the users. I just recently ripped the first subs (the colours identifying different people, which looks pretty confusing without the proper colours since the subs intertwined) in which this would've been a handy option.
klinika is offline   Reply With Quote
Old 7th June 2005, 19:37   #124  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
@klinika: Thanks for the feedback.
If you mean ripping sub colors from subtitles "burned-into" videos, I suppose it's possible, but color tags are not supported for all text output formats. I'll think about having "color schemes" or something, but it's unlikely that I'll have time to implement anything major anytime soon.
If you mean ripping colors from DVDs... well, I think Zuggy knows more about this than I can possibly learn, so I'll let him answer this one .
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 7th June 2005, 20:38   #125  |  Link
klinika
Registered User
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 51
Oh, sorry for being a bit unclear with the previous post. I meant "reading" the colours off the sub pictures themselves. I guess that's the only way to know which colours are used and where... Sorry I'm not very good at terminology here

Here's a snippet of the subtitles I was talking about. These are coloured identically as on the dvd. Got them off the net after trying to edit the duration times for nearly an hour, to compensate for the lack of colouring.

Quote:
255
00:38:26,070 --> 00:38:28,272 X1:122 X2:599 Y1:360 Y2:390
<font color="#faff1a">...and you've harbored her! Arrest them!</font>

256
00:38:28,272 --> 00:38:28,673 X1:122 X2:599 Y1:360 Y2:417
<font color="#faff1a">...and you've harbored her! Arrest them!</font>
<font color="#24e731">Yessir!</font>

257
00:38:28,673 --> 00:38:28,739 X1:318 X2:403 Y1:392 Y2:417
<font color="#24e731">Yessir!</font>

258
00:38:28,739 --> 00:38:29,440 X1:113 X2:608 Y1:360 Y2:417
<font color="#faff1a">Damn it, what do you think you're doing?!</font>
<font color="#24e731">Yessir!</font>

259
00:38:29,440 --> 00:38:29,507 X1:113 X2:608 Y1:360 Y2:390
<font color="#faff1a">Damn it, what do you think you're doing?!</font>

260
00:38:29,507 --> 00:38:29,907 X1:113 X2:608 Y1:360 Y2:417
<font color="#faff1a">Damn it, what do you think you're doing?!</font>
<font color="#24e731">C'mon! Get off the cart!</font>

261
00:38:29,907 --> 00:38:30,041 X1:219 X2:501 Y1:392 Y2:417
<font color="#24e731">C'mon! Get off the cart!</font>

262
00:38:30,041 --> 00:38:32,009 X1:219 X2:501 Y1:360 Y2:417
<font color="#faff1a">Give up!</font>
<font color="#24e731">C'mon! Get off the cart!</font>

263
00:38:32,310 --> 00:38:33,144 X1:188 X2:532 Y1:360 Y2:390
<font color="#faff1a">Pull 'em down to the ground!</font>

264
00:38:33,144 --> 00:38:34,941 X1:188 X2:532 Y1:360 Y2:417
<font color="#faff1a">Pull 'em down to the ground!</font>
<font color="#ef7b55">Sensei!</font>
As you can imagine, it gets a bit confusing without the proper colouring Not that it's that big of a deal, I maybe the only one to enjoy these coloured subs

Edit: I do have a good amount of laserdisc transfers with hardcoded AND coloured subs, but it's really not a priority issue to say the least. Unless they get re-released in some point with coloured subs too, in which case... ack, I stop now, I'm too weird.

Last edited by klinika; 7th June 2005 at 21:00.
klinika is offline   Reply With Quote
Old 7th June 2005, 21:12   #126  |  Link
bourtzovlakas
dvd.stuff.gr moderator
 
bourtzovlakas's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Greece
Posts: 312
Open the subtitle window...
Output format-->set output format
...and check "Include font color tags" option...

At least, i think so....
bourtzovlakas is offline   Reply With Quote
Old 7th June 2005, 21:31   #127  |  Link
klinika
Registered User
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 51
What the... bourtzovlakas, Oh damn, sorry for wasting everyone's time here. Thought I RTFM'd but I really must've missed that, terribly sorry. It's more perfect than I thought

Edit: Works perfectly! But when the colour changes during the same line of dialogue, it splits them to two different occasions of dialogue. But that is easy to correct manually. And to think I thought the snippet I pasted was done manually

Last edited by klinika; 7th June 2005 at 21:59.
klinika is offline   Reply With Quote
Old 8th June 2005, 03:36   #128  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
A guide for ripping subtitles from videos is now available:
http://zuggy.wz.cz/redir.php?co=101
I hope it's useful and reasonably easy to understand (I tend to get lenghty in my guides ). Feedback is welcome, as are other user-made guides.

Last edited by ai4spam; 10th June 2005 at 18:32.
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 8th June 2005, 09:33   #129  |  Link
veverica
Registered User
 
Join Date: Aug 2002
Posts: 16
Thank you for you good work, first. I have a question; when working with avi, i don't get any picture. Only white screen. Format is xvid. With divx it works fine. Where is the problem? With codecs? Avisinth - virtualdub opens the file without any problem.

thanks
veverica is offline   Reply With Quote
Old 8th June 2005, 10:07   #130  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
@veverica:
That's weird. Does it happen even when you change the frame number? For example, a lot of movies start with a completely black frame, maybe yours starts with a completely white frame? Try pressing Play or changing the frame number.
Alternatively, if all your XViD movies have the same problem, then it's most probably a codec problem. Try using the latest codec version. Also, check if the movie is opened in native or AviSynth mode: does a "temp.avs" file exist in your SubRip directory? Do its contents look like:
Code:
OpenDMLSource("D:\DivX\SubRip\sample.avi", false)
If so, then you may have problems with your AviSynth installation. Check if you can actually play the "test.avs" file with MediaPlayer.

@everybody:
Is there someone with experience in developing VirtualDub filters? I've changed the DeLogo filter to remove subtitles using the bitmaps that SubRip saves, but managed to break it in the process: now the filter only works in preview mode, when setting the filter properties, and not in full processing mode (the RunProc function is never called). Also, it seems I'm not passing parameters correctly. Can anyone help?
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 8th June 2005, 10:32   #131  |  Link
veverica
Registered User
 
Join Date: Aug 2002
Posts: 16
Quote:
Originally Posted by ai4spam
@veverica:
That's weird. Does it happen even when you change the frame number? For example, a lot of movies start with a completely black frame, maybe yours starts with a completely white frame? Try pressing Play or changing the frame number.
Alternatively, if all your XViD movies have the same problem, then it's most probably a codec problem. Try using the latest codec version. Also, check if the movie is opened in native or AviSynth mode: does a "temp.avs" file exist in your SubRip directory? Do its contents look like:
Code:
OpenDMLSource("D:\DivX\SubRip\sample.avi", false)
If so, then you may have problems with your AviSynth installation. Check if you can actually play the "test.avs" file with MediaPlayer.
Everything is like it should be. I've checked and it shows white screen also for divx 5.0 files. But the size of the white screen coresponds with the size of the movie! (see attach!) Anybody experienced the same problem?

Add: tested and recompress avi with divx and it works...
Attached Images
 

Last edited by veverica; 8th June 2005 at 11:20.
veverica is offline   Reply With Quote
Old 8th June 2005, 11:48   #132  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
It deffinitely sounds like a codec problem, then. Try ffdShow instead, or try the same videos on a different machine.
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 9th June 2005, 00:31   #133  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
SubRip 1.30 Beta 6 is now up.
Changes:
- fixed a bug when saving subtitles as UniCode instead of ANSI for some languages
- GUI improvement when processing videos: show last frame of the subtitle when doing OCR, instead of the current frame
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 10th June 2005, 00:34   #134  |  Link
bourtzovlakas
dvd.stuff.gr moderator
 
bourtzovlakas's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Greece
Posts: 312
Hi...
First i would like to thank for all your hard work on Subrip...

I have an idx/sub, that is giving me a hard time OCRing...
Here is a link, in case you want to take a look...
http://briefcase.pathfinder.gr/file/...s/26857/438873
Is there something i could do with these kind of subs...
Thank in advance...
bourtzovlakas is offline   Reply With Quote
Old 10th June 2005, 05:39   #135  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
@bourtzovlakas: You'll have to be more specific about what the problem is. I can open the file and do OCR just fine (maybe I don't know Greek to be able to tell something's wrong?). The only problem I see is that lines look close to each other, but all you have to do in this case is set the min interline height in the advanced OCR setup to a small value (it works with a 2 here).
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 10th June 2005, 07:35   #136  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
Website update: introduced a "Guides" section in the menu. Right now it only has my own guide for ripping subs from videos. Anyone willing to make a guide for using other parts of SubRip?
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 10th June 2005, 11:31   #137  |  Link
bourtzovlakas
dvd.stuff.gr moderator
 
bourtzovlakas's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Greece
Posts: 312
The main problem, i have is that i have to type and re-type the same characters over and over again....
The same characters in this sub, seem to have tiny differences, which makes it impossible for the program to "remember" them, during the OCR process...
I hope you understand what i mean...
I was wondering if i reduced the "sensibility on character difference", would that improve anything in this case??
bourtzovlakas is offline   Reply With Quote
Old 10th June 2005, 16:19   #138  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
Yes and no. It will improve things in that you won't need to type as often, but you may need to cope with a larger number of bad guesses (so you'll need to run a spellchecker on the result). Also, one recommendation in this case is to NOT use italics when the video sub font is small, because the differences are not large enough and you'll end up with a ton of mistakes.
If the background is not white very often, you may increase the text color tolerance so that the letters are less irregular. This is already specified in the guide:
Quote:
Also, irregular ("eaten by ants") characters will require you to type in the correct text a lot more frequently.
Also, press Ctrl-Enter to fill in the best guess so far: after a few times of typing in, the new characters are close enough to the old ones for the guesses to be accurate most of the time. Afterward, press Enter to confirm the filled-in guess.

Thanks for the feedback, this reply will find its way into the guide.

Last edited by ai4spam; 10th June 2005 at 18:04.
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 12th June 2005, 08:18   #139  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
SubRip 1.30 Beta 7 is up.

Changes:
- large overhaul of the video GUI (now tolerances are per channel)
- changed the detection algorithm some (let me know if it works better)
- added text fattening to help with irregular characters

Also updated the guide to reflect the changes.

Last edited by ai4spam; 12th June 2005 at 08:40.
ai4spam is offline   Reply With Quote
Old 15th June 2005, 10:17   #140  |  Link
ai4spam
Programmer
 
ai4spam's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 382
SubRip 1.30 Beta 8 is up.

Changes:
- improved the detection algorithm: now the frame times should be correct in all but the most difficult cases (white background under the subtitles, when subtitles appear progressively), and it errs on the plus side (in these rare cases subtitles may appear a few frames earlier than in the movie, which is not that big an inconvenient for later removal)
- fixed a bug in the disjoint characters routine (thanks to other1010 for reporting)
- fixed DVD Maestro saving bug (thanks to Petr22 for reporting)

Last edited by ai4spam; 15th June 2005 at 19:38.
ai4spam is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 13:47.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.