Welcome to Doom9's Forum, THE in-place to be for everyone interested in DVD conversion. Before you start posting please read the forum rules. By posting to this forum you agree to abide by the rules. |
28th August 2002, 00:09 | #21 | Link |
Member
Join Date: Jul 2002
Location: Hellas
Posts: 84
|
Well, I've done some guides, and I expect to meet a friend who could give me some space on the net.
Unfortunately, I am writing my thesis at this period and there is not much time left for translating. I hope we will have a test site soon. |
4th September 2002, 19:55 | #22 | Link |
Registered User
Join Date: May 2002
Posts: 23
|
I can do some translations too
I can help you to the translation project. If you are interested, send me an e-mail at augi@mail.ntua.gr
|
5th September 2002, 08:10 | #23 | Link |
Registered User
Join Date: Feb 2002
Location: Hellas
Posts: 1,598
|
being on this suject since feb 2000 and done more than a 100 vcd svcd miniDVD and authored DVDs before the ifoedit methode I think that I can help too.
send me a PM if u want.
__________________
regards oddyseus "when u r aiming for the impossible everything else is within reach." Mike ps. respect the forum rules, read, search and only then post. |
28th November 2002, 15:58 | #26 | Link |
aka Νικόλαος
Join Date: Mar 2002
Location: Ioannina, Greece
Posts: 125
|
Kalhnyxta kai se sena.
Alla, ase ena fws giati fobamai sto skotadi. PS. A re, Elladara, den allazeis me tipota. Sto telos fainetai pws h monh metafrash tou doom9 8a einai ayth: www.doom9.gr.
__________________
NiTroGen: Colorless, odorless, tasteless, generally inert gas. Fifth most abundant element in the universe. Makes up about 78% of earth's atmosphere. Last edited by NiTroGen; 28th November 2002 at 16:05. |
5th December 2002, 11:45 | #27 | Link |
Member
Join Date: Jul 2002
Location: Hellas
Posts: 84
|
Kalinuxta kai se sas...
I am about to finish my thesis and then I'll try to get the greek tranlation more seriously. I've found the place on the net, I just need some time to build the first page, for the beginning, and then the rest. So long. |
10th December 2002, 12:32 | #28 | Link |
Registered User
Join Date: Apr 2002
Location: Greece
Posts: 18
|
I don't know, but maybe we (Greeks) could make an irc channel, so that we could communicate easily, and more directly, about all this. I could help too in translating some guides . Just an idea. I think this would accelerate things.
__________________
Asking can sometimes be a very powerful tool. |
15th December 2002, 00:39 | #29 | Link |
Registered User
Join Date: Apr 2002
Location: Greece
Posts: 18
|
I don't see much participation here. What happend to OUR project the Greek project? Has it frozen? Is there somenone responsible in handing out the work? I think we are a little bit unorganized here. Everyone is saying "I can help too,send me an email" but noone seems to pass out the work that needs to be done, nobody is sending those emails. I insist in making an irc channel where we could communicate better. We would post here every once in a while, about our progress.
Tell me your opinion plz. In Greek: De blepo poly simetoxh edo. Ti egine sto project auto? stamatise? einai kaneis ypeuthinos sto na mirazei ti douleia pou prepei na ginei? eimaste poly anorganotoi mou fainetai. Oloi leme oti theloume na boithisoume kai na mas steiloun 1 email, alla kaneis de stelnei auta ta email! Epimeno pos an kanoume ena kanali sto irc tha mporoume na milame poio amesa kai to project tha proxorisei.Tha grafoume edo kai tha enimeronoume gia tin proodo mas, giati theloun kai alloi na mathainoun oti proxorame. Peite kai eseis tin apopsi sas.
__________________
Asking can sometimes be a very powerful tool. |
16th December 2002, 04:27 | #30 | Link |
SwiftAVS Developer
Join Date: Jan 2002
Location: Granite City
Posts: 198
|
Ki egw mesa gia metafrash. Apla peite mou pio guide thelete na metafrasw... snolly@in.gr
Ante kalo xhmerwma...
__________________
SwiftAVS AviSynth Script Generator |
16th December 2002, 11:48 | #31 | Link |
Registered User
Join Date: Jan 2002
Location: Athens, Greece
Posts: 36
|
Hi, just to post something to our friends from Greece.
Geia se olous. Paidia, einai basika mi praktiko na metafrastoyn ola sta ellinika. Den yparxei kai logos allwste... Egw pisteyw oti prepei na metafrastoyn mono kapoia basika epe3igimatika ar8ra kai isws kapoia newbie guides. Kalo 8a itan kapoios na ekane ena news update ebdomadiaio isws, me ayta poy kanei post o Doom9 stin basiki selida. Stin praxi, elaxistoi prokeite na diabazoun ta ellinika, oloi osoi asxoli8oun me to hobby mas pera apo ena aplo ripping, 8a asxoli8oun me ta agglika. Genika, den blepw pragmatiko logo ypar3is ellinikou doom9, ektos tis ellinikis parousias se ena idiaitera dimofili site. Telos pantwn, otan 8a kanw update kapoia apo ta ar8ra mou sto vcdhelp.com, 8a ta grapsw kai sta ellinika kai 8a sas ta steilw. Etoimazw ena ar8ro "TMPGEnc fast explained", ka8ws kai kapoia update gia CVD kai VHS NTSC se PAL. 8a ta kanw post ekei kai 8a ta steilw kai se esas. Filika SatStorm |
19th December 2002, 10:44 | #34 | Link |
Junior Member
Join Date: Sep 2002
Posts: 18
|
geia kai apo emena.
mporw na sthsw mailing list gia na synenooymaste pio grhgora. egw eimai mesa gia metafrash alla kapoy prepei na exoyme anakoinwsh gia to ti kanei o ka0enas. proteinw na fiaxtei h mailing list gia na synenoithoyme pio grhgora kai mia selida poy 0a exoyme to status ths ka0e metafrashs wste kapoios poy mpainei sto project na leei sth mailing list oti 0a analabei to tade kommati kai na ananeonetai to site me thn antistoixh plhroforia. oso gia to ean einai axrhsth h oxi h metafrash 0a proteina ola ta guides na einai STA ellhnika. ayto shmainei oti prwta prepei na kanoyme ellhnikes metafraseis twn programmatwn poy xrhsimopoioyme (opoy einai efikto) kai na fiaxtoyn ta guides me screenshots sta ellhnika pleon. mh prospa0oyme na skotwsoyme th glwssa mas paidia. as to kanoyme mono kai mono gia ton egwismo mas pleon ka0ws oloi oi alloi perimenoyn ellhniko doom9. ti 0a poyme pleon se aytoys? oti den exei nohma giati kseroyme oloi agglika? osoi den endiaferontai as mhn symmetasxoyn sto project. osoi exoyn meraki kai 0elhsh omws lew na to proxwrhsoyme... |
19th December 2002, 22:14 | #35 | Link |
Registered User
Join Date: Jul 2002
Location: GREECE
Posts: 100
|
Diskola ta pragmata file..
to mailing list einai gamato. an mporeis na to stiseis kai na mas peis merika tips gia na doyme ti tha doume.. gia arxi den kanoume post oloi ta mail mas?? emena einai dvd__gr at hotmail.com file murdof an kanoun oloi post mail den ti stineis na arxisei kati?? |
20th December 2002, 16:49 | #36 | Link |
Registered User
Join Date: Nov 2001
Location: Athens, Greece
Posts: 105
|
to diko moy einai gkalogeropoulos@yahoo.com endiaferomai na kano doyleia kai pistevo oti tha ta katafero.
__________________
GK |
20th December 2002, 16:58 | #37 | Link |
Doom9 in Spanish Team
Join Date: Nov 2001
Location: Trenque Lauquen - Bs As - Argentina
Posts: 244
|
Why not post in English so people from other translation projects can know what is going on?
Thanks in advance
__________________
epere4 Doom9 in Spanish [Site] - [Forum] Get DVobSub 2.23 and VobSub 2.23 in Spanish |
20th December 2002, 18:35 | #38 | Link | |
translation mod
Join Date: May 2002
Location: http://german.doom9.org/
Posts: 284
|
Quote:
I receive these forum reply mails, come here and see letters I can't understand... so I leave without any idea what's going on. So I can't help either.
__________________
[Translation Guidelines] - [Overview of Doom9 translation mirrors] - - - [German Doom9] When arguing with an idiot, make sure he isn't doing the same. |
|
20th December 2002, 22:51 | #40 | Link | |
translation mod
Join Date: May 2002
Location: http://german.doom9.org/
Posts: 284
|
Re: ..
Quote:
So you should find a project leader who creates and administrates the website first - this person should have the ability to organize the project. Actually, epere4 does this for Spanish Doom9 and I am in this position for German Doom9. >> Anything else Read my guidelines... most important is: - Create your own doc-overview.htm - mark the translated guides and those which are in progress with a flag (people don't want to waste their time by translating an already translated guide!) - Tell your visitors how to participate. (provide an E-Mail address!) Perhaps you could also collect ICQ/MSN/.. Numbers of co-workers to talk to or use IRC - I have done most of my coordination work through Mail/Website though.
__________________
[Translation Guidelines] - [Overview of Doom9 translation mirrors] - - - [German Doom9] When arguing with an idiot, make sure he isn't doing the same. |
|
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|