Welcome to Doom9's Forum, THE in-place to be for everyone interested in DVD conversion.

Before you start posting please read the forum rules. By posting to this forum you agree to abide by the rules.

 

Go Back   Doom9's Forum > General > Subtitles

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 8th May 2007, 16:29   #41  |  Link
Rectal Prolapse
Registered User
 
Join Date: Mar 2005
Posts: 433
Pelican9, do the subtitle times look correct? On my tests I wasn't able to get PTS times that were in sync with the video - they were too early by a second (using TSPE 0.3 and stepping through the PTS values in the video and the PG stream).

I'm hoping the xport times are correct.
Rectal Prolapse is offline   Reply With Quote
Old 8th May 2007, 18:22   #42  |  Link
Pelican9
Coder
 
Pelican9's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Around the World
Posts: 697
It looks like good (in sync with the video) with the adjusted PTS values.
Pelican9 is offline   Reply With Quote
Old 8th May 2007, 18:23   #43  |  Link
Pelican9
Coder
 
Pelican9's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Around the World
Posts: 697
Quote:
Originally Posted by jokin View Post
I used SUPread on the xported sup and it seems after SUPread is done the SRT times are behind by 11 seconds
Did you demuxed the subtitle with the video stream?
Without the video the PTS adjusting is not work.
Pelican9 is offline   Reply With Quote
Old 8th May 2007, 18:42   #44  |  Link
Pelican9
Coder
 
Pelican9's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Around the World
Posts: 697
Quote:
Originally Posted by manusse View Post
A short sample will be enough.
PM sent
Pelican9 is offline   Reply With Quote
Old 9th May 2007, 07:52   #45  |  Link
jokin
Dwight Schrute's homeboy
 
Join Date: Jan 2007
Location: The Office
Posts: 136
Quote:
Originally Posted by Pelican9 View Post
Did you demuxed the subtitle with the video stream?
Without the video the PTS adjusting is not work.
Thanks for pointing that out. All is good now.
__________________
jokin
jokin is offline   Reply With Quote
Old 9th May 2007, 14:06   #46  |  Link
Pelican9
Coder
 
Pelican9's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Around the World
Posts: 697
Quote:
Originally Posted by Pelican9 View Post
Edit 2:
It was my fault.
I've used this command:
xport -h 00001.m2ts 1 9 9 1
because I didn't want to demux the video and the audio stream but only the subtitle stream (not enough space on this drive).
Is there a way to skip the video stream demux but get the first video PTS and make a .sup?
Ron:
Could you check this?
The first PTS of video stream #1 could be good.
Pelican9 is offline   Reply With Quote
Old 10th May 2007, 11:59   #47  |  Link
drmpeg
Registered User
 
Join Date: Jan 2003
Location: Silicon Valley
Posts: 455
Quote:
Originally Posted by Pelican9 View Post
Ron:
Could you check this?
The first PTS of video stream #1 could be good.
I've added a new option (-j) to just demux the subtitle stream.

http://www.w6rz.net/xportpgs.zip

Files are timestamped 5/10/2007 3:52 AM.

xport -hj movie.m2ts 1 1 1 1

Ron
__________________
HD MPEG-2 Test Patterns http://www.w6rz.net
drmpeg is offline   Reply With Quote
Old 10th May 2007, 20:54   #48  |  Link
Pelican9
Coder
 
Pelican9's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Around the World
Posts: 697
Quote:
Originally Posted by drmpeg View Post
I've added a new option (-j) to just demux the subtitle stream.

http://www.w6rz.net/xportpgs.zip

Files are timestamped 5/10/2007 3:52 AM.

xport -hj movie.m2ts 1 1 1 1

Ron
It works like a charm.

Thanks.
Pelican9 is offline   Reply With Quote
Old 13th May 2007, 03:56   #49  |  Link
hhp
Registered User
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 9
Becaus there is more language subtitle in Blu-ray, is it possible to outport the subtitle in idx/sub format. Any way thanks again to your great program.
hhp is offline   Reply With Quote
Old 14th May 2007, 10:42   #50  |  Link
Pelican9
Coder
 
Pelican9's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Around the World
Posts: 697
Quote:
Originally Posted by hhp View Post
Becaus there is more language subtitle in Blu-ray, is it possible to outport the subtitle in idx/sub format. Any way thanks again to your great program.
You can demux all subtitle streams one by one...
Pelican9 is offline   Reply With Quote
Old 15th May 2007, 07:57   #51  |  Link
hhp
Registered User
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 9
Quote:
Originally Posted by Pelican9 View Post
You can demux all subtitle streams one by one...
I means there is many different language subtitles can't OCR by Supread, like Chinese. If outport to idx/sub type then we can use in player program even no ocr.
hhp is offline   Reply With Quote
Old 15th May 2007, 10:40   #52  |  Link
Carpo
Registered User
 
Carpo's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: /dev/null
Posts: 1,368
heres the prob - i am trying to back up ghost in the shell 2 blue ray edition, back up goes fine i get all the folders i supposed to, in the bdmv folder i have 2 m2ts files when i try to get the subs from them using the commands i have seen in this thread - xport -hj 00000.m2ts 1 1 1 1 - all i get is a mpv mpa and a 40k bup file, which after looking at it is part of the jap text in the very fitst scene, i get nothing else after that.

if more info is need please tell me what and how and i will post what ever you need if i can get this to work i will have to del the back up as 34GB is a lot to leave laying about.

Thanks
__________________
The Internet: where men are men, women are men, and children are FBI Agents
Carpo is offline   Reply With Quote
Old 15th May 2007, 21:08   #53  |  Link
manusse
SubtitleCreator's Co-Dev
 
manusse's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: France
Posts: 579
@hhp,

The HD subtitles don't use the same exact format as the SD subtitles (which is what idx files are, SD subtitles). So they can't be directly converted to idx files. They must first be downsized to SD definition and their number of colors must be reduced to 3 + background. I've already done it for HD-SUP (using SubtitleCreator).

Is this what you need? Or do you want to keep the resolution and number of color as it is? If this is the case I don't think there is a software that can display them at the moment.

Cheers
Manusse
manusse is offline   Reply With Quote
Old 17th May 2007, 15:09   #54  |  Link
hhp
Registered User
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 9
I just want to think a way to use the original subtitle when playing movie by kmplayer, any way i can use the English subtitle to resync my chinese subtitle.
hhp is offline   Reply With Quote
Old 17th May 2007, 15:14   #55  |  Link
manusse
SubtitleCreator's Co-Dev
 
manusse's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: France
Posts: 579
@hhp,

Actually, the VobSub format (sub/idx) supported by KMPlayer is SD only. To my knowledge HD-VobSub files don't exist yet.
So if you want to use the original subtitles, you should use the method I've described (convert them to SD) using one future version of SubtitleCreator. At present only HD-DVD subtitles are supported but in the future, BD-DVD subtitles should be also.

Cheers
Manusse
manusse is offline   Reply With Quote
Old 18th May 2007, 23:04   #56  |  Link
Zelos
Registered User
 
Join Date: May 2007
Location: Marseille
Posts: 73
Is there anyway to extract only Audio stream ?
Zelos is offline   Reply With Quote
Old 19th May 2007, 00:45   #57  |  Link
dmz01
Registered User
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 213
FYI, TsRemux now supports adding SUP files. Since I don't have any software players that can check if I'm doing it correctly, I need someone to test it for me. Let me know what you find.


dmz

Last edited by dmz01; 19th May 2007 at 14:47.
dmz01 is offline   Reply With Quote
Old 19th May 2007, 13:56   #58  |  Link
Momber
Registered User
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 217
What is TsMuxer? Do you mean tsremux?
Momber is offline   Reply With Quote
Old 19th May 2007, 14:47   #59  |  Link
dmz01
Registered User
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 213
Quote:
Originally Posted by Momber View Post
What is TsMuxer? Do you mean tsremux?
Yes, It's been a long day.
dmz01 is offline   Reply With Quote
Old 20th May 2007, 03:36   #60  |  Link
Momber
Registered User
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 217
Is the OCR module not properly implemented in SUPread yet or am I doing something wrong? I tried changing parameters in the options tab but no matter what, SUPread won't recognize any characters.
The bitmaps are fine btw (demuxed from BluRay with xport).

Example OCR output:

1
00:00:10,177 --> 00:00:19,811
·e····us··es·····ou···
·sc··?·c·s···-····e···e·'

2
00:01:05,857 --> 00:01:12,239
····e·c········.
Momber is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 18:41.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.